Band: X

Seite: 180 (RF) Zur Bandauswahl

In Band X liegen die Seitenzahlen zwischen III (RF) und 359 (RF).

180 [Il cudasch dell' Ortographia et davart … las Chiartas]
/ vel comprovada / tras mieu liber / vel cudesch / da comerzi our dal qual
tuot evidentamg resulta avhair eug sinceramg compati al N N sun sieu
giavüsch robas da saida per la soma ut supra & esser el cumprà a magior
aparat [f. 55r] da probabilità, suot scrit cun infalibla impromessa, dam
5 passar anualmg un jüst interess da 4 per cento usque ad infina reconsegna
tottalla di detta soma &c.
Ma am veziund eau per quella radschun privâ d' obtegner il mieu
ad üna benina maniera, in sappogind il predit N N & a nos accord fat,
dall anoller cun la pü pusubla & imaginabla fadia, schi pilg la plena
10 libertad hümilmg da comissionar â d' un hond° Magt a N N interpelar,
utrúm sch el saja orà disponü volontusmg, dam bonifichiar quella jüsta
police; non brichia, schi da proceder juridicamg conter dad el & dam far
obtegner equalmg il mieu jüst interess, in adjunta alla soma predita. In
següreza gnir accordà per ün jüst & desidera effet alla mia radschunabla
15 dœglanza, am referm cun tuotta debita stima et profunda veneranzia dallas
lur bain esstimadas persunas magistratualas.
Datum locco temporis. Il lur hümillmo & oblegtmo servo N N.
Cuorta dœglanza fatta d' üna perssuna particolara ad ün jüdisch
d' ecconomia per amur dals sees endis domestics / vel da chiasa /.
20 Lodevol jüdisch da acconomia dell nos Terzal
Stimatssms Sigrs
Non voliond eug infra notta perder usche vilmg ils drets è privilegis
antics per jüsta heredita à me tras parte paterna [f. 55v] pervgnüts, è fina
al momaint fruits & possedüts sina la manima porturbatiun sch' im chiat
25 contra voluntad sforzadamg dallas iniquas recherchias di N N extendantas
sura dals meis privilegis domestics, obligiò dam recuorèr pro 'l hond° Magt
… del nos lodevol Terzal implorond del Thrun dalla radschun assistenzia &
üna non perturbada giodia fructiun del mieu in que particolar agia del
discuors d' üna ampla serie d' añs nhai eau possedü mia chiasa cun tuot
30 seis drets & eendis vigur testificatiun della per la maggor sicuratiun di
quietezza formatta chiarta die 4 Magio del aññ 1818 à mi pervgnüda per
la spetabla maniera ut supra, zainza qualunque disgustatiun & minima
reprësentatiun d' ingiün riguardante ils drets della promentionada chiasa
situata in platz in vista da quella di N N co pür huossa uschea injustamg
35 ardischa il N N das pretender per il transi in talvo, dschand: esser quel
endi avaunt meis talvo & seis â sia chiasa propria & aspetabils, ê concio
stovair eug m' desister del uso da quel. Ma eug nun ha manchia, dal far
cognoscher seis tort cun la pü imanigabla fadia, et il presentond sia chiarta
confirmativa ils meis drets; t' il interpletond ch' el dess aguælmg proponer
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> … <lb/>
180 [Il cudasch dell' Ortographia et davart … las Chiartas] <lb/>
/ vel comprovada / tras mieu liber / vel cudesch / da comerzi our dal qual <lb/>
tuot evidentamg resulta avhair eug sinceramg compati al N N sun sieu <lb/>
giavüsch robas da saida per la soma ut supra & esser el cumprà a magior <lb/>
aparat [f. 55r] da probabilità, suot scrit cun infalibla impromessa, dam <lb/>
5 passar anualmg un jüst interess da 4 per cento usque ad infina reconsegna <lb/>
tottalla di detta soma &c. <lb/>
Ma am veziund eau per quella radschun privâ d' obtegner il mieu <lb/>
ad üna benina maniera, in sappogind il predit N N & a nos accord fat, <lb/>
dall anoller cun la pü pusubla & imaginabla fadia, schi pilg la plena <lb/>
10 libertad hümilmg da comissionar â d' un hond° Magt a N N interpelar, <lb/>
utrúm sch el saja orà disponü volontusmg, dam bonifichiar quella jüsta <lb/>
police; non brichia, schi da proceder juridicamg conter dad el & dam far <lb/>
obtegner equalmg il mieu jüst interess, in adjunta alla soma predita. In <lb/>
següreza gnir accordà per ün jüst & desidera effet alla mia radschunabla <lb/>
15 dœglanza, am referm cun tuotta debita stima et profunda veneranzia dallas <lb/>
lur bain esstimadas persunas magistratualas. <lb/>
Datum locco temporis. Il lur hümillmo & oblegtmo servo N N. <lb/>
Cuorta dœglanza fatta d' üna perssuna particolara ad ün jüdisch <lb/>
d' ecconomia per amur dals sees endis domestics / vel da chiasa /. <lb/>
20 Lodevol jüdisch da acconomia dell nos Terzal <lb/>
Stimatssms Sigrs <lb/>
Non voliond eug infra notta perder usche vilmg ils drets è privilegis <lb/>
antics per jüsta heredita à me tras parte paterna [f. 55v] pervgnüts, è fina <lb/>
al momaint fruits & possedüts sina la manima porturbatiun sch' im chiat <lb/>
25 contra voluntad sforzadamg dallas iniquas recherchias di N N extendantas <lb/>
sura dals meis privilegis domestics, obligiò dam recuorèr pro 'l hond° Magt <lb/>
… del nos lodevol Terzal implorond del Thrun dalla radschun assistenzia & <lb/>
üna non perturbada giodia fructiun del mieu in que particolar agia del <lb/>
discuors d' üna ampla serie d' añs nhai eau possedü mia chiasa cun tuot <lb/>
30 seis drets & eendis vigur testificatiun della per la maggor sicuratiun di <lb/>
quietezza formatta chiarta die 4 Magio del aññ 1818 à mi pervgnüda per <lb/>
la spetabla maniera ut supra, zainza qualunque disgustatiun & minima <lb/>
reprësentatiun d' ingiün riguardante ils drets della promentionada chiasa <lb/>
situata in platz in vista da quella di N N co pür huossa uschea injustamg <lb/>
35 ardischa il N N das pretender per il transi in talvo, dschand: esser quel <lb/>
endi avaunt meis talvo & seis â sia chiasa propria & aspetabils, ê concio <lb/>
stovair eug m' desister del uso da quel. Ma eug nun ha manchia, dal far <lb/>
cognoscher seis tort cun la pü imanigabla fadia, et il presentond sia chiarta <lb/>
confirmativa ils meis drets; t' il interpletond ch' el dess aguælmg proponer </body> </text></TEI>